跳到主要內容區塊
選單
中文

史語所集刊

〔英文〕閩語白話音分支時代考 Derivation Time of Colloquial Min from Archaic Chinese

  • 作  者:

    丁邦新 Pang-hsin Ting

  • 期別頁碼:

    54.4:1-14

  • 出版時間:

    1983

  • 引用 全文下載

摘要

在古音研究的領域裡,漢語方言的資料主要用於隋唐中古音的討論,很少作為擬測周秦上古音的印證。因為各大方言從古漢語方歧出的時間大致都在中古音之後,方言中語音變化的種種現象大致都能利用中古音系來解釋。唯一的例外是閩語,由於近年來的研究,使人確信閩語的白話音在中古音之前已經從古漢語中分出來了,很可能在漢代前後,而確切的時間因為證據不足而不敢說定。
在這篇文章裡,從閩語白話音的系統著眼,提出以下九點音韻上的特殊現象加以檢討:
   一、輕重唇不分          二、舌頭舌上不分
   三、齒頭正齒不分         四、古全濁塞音多讀全清
   五、部分疑母字讀h-        六、部分來母字讀s-
   七、尤韻字分兩讀         八、魚虞兩韻字讀音不同
   九、歌部支韻字讀-ia
結論認為前面八點儘管情形特殊,對斷代並無顯著的幫助。只有最後一條,閩語中少數幾個支韻字如騎、寄、蟻等,上古屬歌部,今音的韻母都讀-ia,表現的正是西漢和東漢之交的現象。在漢語史上,漢代以後支韻字的元音就漸漸前移,讀為高元音i或舌尖元音,沒有再出現讀-ia的情形。可見閩語白話音極可能是在西漢末年、東漢初年從古漢語方言而出的。
至於根據詞彙的演變來推斷時代,很難有可信的結果。因為某方言特有的詞彙在文獻中出現的時代難以肯定,現有的文獻無法盡查,我們所見到的極有限;同時文獻中沒有的詞彙並不代表語言中就不存在。所以用音韻系統跟漢語史的現象來比較還是較為可靠。

引用

引用書目為自動生成,僅便於讀者使用,
可能不完全準確。

引用書目

註腳
丁邦新,〈〔英文〕閩語白話音分支時代考〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》54.8(1983):1-14。
Pang-hsin Ting, “Derivation Time of Colloquial Min from Archaic Chinese,” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica 54.8 (1983): 1-14.

書目
丁邦新
1983 〈〔英文〕閩語白話音分支時代考〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》54.8:1-14。
Ting, Pang-hsin
1983 “Derivation Time of Colloquial Min from Archaic Chinese.” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica 54.8: 1-14.
丁邦新. (1983). 〔英文〕閩語白話音分支時代考. 中央研究院歷史語言研究所集刊, 54(8), 1-14.

Ting, Pang-hsin. (1983). Derivation Time of Colloquial Min from Archaic Chinese. Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica, 54(8), 1-14.
丁邦新. “〔英文〕閩語白話音分支時代考.” 中央研究院歷史語言研究所集刊 54, no. 8 (1983): 1-14.

Ting, Pang-hsin. “Derivation Time of Colloquial Min from Archaic Chinese.” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica 54, no. 8 (1983): 1-14.
丁邦新. “〔英文〕閩語白話音分支時代考.” 中央研究院歷史語言研究所集刊, vol. 54, no. 8, 1983, pp. 1-14.

Ting, Pang-hsin. “Derivation Time of Colloquial Min from Archaic Chinese.” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica, vol. 54, no. 8, 1983, pp. 1-14.
複製

匯出格式

下載 下載 下載 下載
⟸回上頁
返回頂端