跳到主要內容區塊
選單
中文

史語所集刊

中國古音(切韻)之系統及其演變(附國音古音比較) The Phonetic System of Ancient Chinese

  • 作  者:

    高本漢著,王靜如譯 Berhard Karlgren, Translated by Wang Tsing-Ju

  • 期別頁碼:

    2.2:185-204

  • 出版時間:

    1930

  • 引用 全文下載

引用

引用書目為自動生成,僅便於讀者使用,
可能不完全準確。

引用書目

註腳
高本漢著,王靜如譯,〈中國古音(切韻)之系統及其演變(附國音古音比較)〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》2.2(1930):185-204。
Berhard Karlgren, Translated by Wang Tsing-Ju, “The Phonetic System of Ancient Chinese,” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica 2.2 (1930): 185-204.

書目
高本漢著,王靜如譯
1930 〈中國古音(切韻)之系統及其演變(附國音古音比較)〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》2.2:185-204。
Karlgren, Berhard, and Translated by Wang Tsing-Ju
1930 “The Phonetic System of Ancient Chinese.” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica 2.2: 185-204.
高本漢著,王靜如譯. (1930). 中國古音(切韻)之系統及其演變(附國音古音比較). 中央研究院歷史語言研究所集刊, 2(2), 185-204.

Karlgren, Berhard, & Translated by Wang Tsing-Ju. (1930). The Phonetic System of Ancient Chinese. Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica, 2(2), 185-204.
高本漢著,王靜如譯. “中國古音(切韻)之系統及其演變(附國音古音比較).” 中央研究院歷史語言研究所集刊 2, no. 2 (1930): 185-204.

Karlgren, Berhard, and Translated by Wang Tsing-Ju. “The Phonetic System of Ancient Chinese.” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica 2, no. 2 (1930): 185-204.
高本漢著,王靜如譯. “中國古音(切韻)之系統及其演變(附國音古音比較).” 中央研究院歷史語言研究所集刊, vol. 2, no. 2, 1930, pp. 185-204.

Karlgren, Berhard, and Translated by Wang Tsing-Ju. “The Phonetic System of Ancient Chinese.” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica, vol. 2, no. 2, 1930, pp. 185-204.
複製

匯出格式

下載 下載 下載 下載
⟸回上頁
返回頂端