《奏讞書》E組卷冊原有編序整體保存較好,部分簡的「出土位置變動」應為人為原因所致。《奏讞書》篇二應編於篇四之後,篇一九應編於篇二○之後。所有《奏讞書》I組簡皆來源於E組卷冊右側,原本大致為「<」形結構。篇一八的文書性質為上奏文書,由主文和兩個附件構成,其主文雖未見但在邏輯上理應存在,記錄未論決獄事的應論決方案的「奏(奏當)」文件(簡129-159)是第一個附件,記錄相關工作資訊以供考核之用的「簿」文件(簡124-128、160)是第二個附件,「簿」文件編列於「奏(奏當)」文件之後。簡155應與簡157連讀,構成「奏(奏當)」文件的「鞫」成分。簡156應編於簡133與簡134之間,構成蒼梧守竃、尉徒唯的「辭」。
The original sequence of the Zouyanshu (奏讞書) E-group scroll is well preserved as a whole, and the disorder of a few slips is caused by human error. Part two should be arranged after part four, and part nineteen after part twenty. All I-group slips of Zouyanshu were came from the right side of the E-group scroll. Part eighteen is a document to submit zou dang (奏當) text, which consists of the main text and two annexes. The zou dang text, which records sentencing proposals for prison cases, is the first annexe. The bu (簿) text, which records relevant working information for assessment, is the second annexe. The bu text is ordered after the zou dang text. Slip 155 should immediately precede slip 157 to constitute an integral part of the zou dang text named ju (鞫). Slip 156 should be arranged between slip 133 and 134, constituting the ci (辭) of the junshou (郡守) and junwei (郡尉) of Cangwu commandery.
《奏讞書》 卷冊復原 出土資訊 文書結構
Zouyanshu, reconstruction of the scroll, excavated information, structure of the document