メイン コンテンツ ブロック
メニュー
日本語

史語所集刊

老乞大朴通事裏的語法語彙 A Study of the Grammar and Vocabulary as Found in Lao Ch’i-ta and P’u T’ung-shih, two Old Korean Textbooks on Colloquial Chinese (in Chinese)

  • 作  者:

    楊聯陞 YANG Lien-sheng

  • 期別頁碼:

    29上:197-208

  • 出版時間:

    1957

  • 引用 ダウンロード

引用

引用書目為自動生成,僅便於讀者使用,
可能不完全準確。

引用文

脚注
楊聯陞,〈老乞大朴通事裏的語法語彙〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》29上(1957):197-208。
YANG Lien-sheng, “A Study of the Grammar and Vocabulary as Found in Lao Ch’i-ta and P’u T’ung-shih, two Old Korean Textbooks on Colloquial Chinese (in Chinese),” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica 29.1 (1957): 197-208.

参考文献
楊聯陞
1957 〈老乞大朴通事裏的語法語彙〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》29上:197-208。
Lien-sheng, YANG
1957 “A Study of the Grammar and Vocabulary as Found in Lao Ch’i-ta and P’u T’ung-shih, two Old Korean Textbooks on Colloquial Chinese (in Chinese).” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica 29.1: 197-208.
楊聯陞. (1957). 老乞大朴通事裏的語法語彙. 中央研究院歷史語言研究所集刊, 29(上), 197-208.

Lien-sheng, YANG. (1957). A Study of the Grammar and Vocabulary as Found in Lao Ch’i-ta and P’u T’ung-shih, two Old Korean Textbooks on Colloquial Chinese (in Chinese). Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica, 29(1), 197-208.
楊聯陞. “老乞大朴通事裏的語法語彙.” 中央研究院歷史語言研究所集刊 29, no. 上 (1957): 197-208.

Lien-sheng, YANG. “A Study of the Grammar and Vocabulary as Found in Lao Ch’i-ta and P’u T’ung-shih, two Old Korean Textbooks on Colloquial Chinese (in Chinese).” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica 29, no. 1 (1957): 197-208.
楊聯陞. “老乞大朴通事裏的語法語彙.” 中央研究院歷史語言研究所集刊, vol. 29, no. 上, 1957, pp. 197-208.

Lien-sheng, YANG. “A Study of the Grammar and Vocabulary as Found in Lao Ch’i-ta and P’u T’ung-shih, two Old Korean Textbooks on Colloquial Chinese (in Chinese).” Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica, vol. 29, no. 1, 1957, pp. 197-208.
コピー

輸出

ダウンロード ダウンロード ダウンロード ダウンロード
⟸前のページ
このページの先頭へ
Close menu