1930
Altajapanische Liebespoesie aus dem Kokinshû
Zum Ausbau der Gabelentzschen Grammatik V. (Schuluß)
Ein indisches Fremdwort im China des vierten vorchristlivhen Jahrhunderts?
Zur technischen Organisation der Übersetzungen buddhistischer Schriften ins Chinesische
Der Teekult in Japan (Fortsetzung)
gZer-Myig, A Book of the Tibetan Bonpos
Nachtrag zu Rg-veda X, 163, Vendidad VIII, 35-72
Das Ts’ing-shi-kao und die sonstige chinesische Literatur zur Geschichte der letzten 300 Jahre
Ein indisches Fremdwort im China des vierten vorchristlichen Jahrhunderts? in AM VI, 76ff.