脚注
邢義田、陳昭容,〈一方未見著錄的魏三字石經殘石——史語所藏《尚書‧多士》殘石簡介〉,《古今論衡》2(1999):118-122。
I-tien Hsing and Chao-jung Chen, “Fragments from a Wei Edition of the San-tzu shih-ching—A fragment of the ‘To-shih’ section of the Shang-shu in the collection of the IHP,” Disquisitions on the Past & Present 2 (1999): 118-122.
参考文献
邢義田、陳昭容
1999 〈一方未見著錄的魏三字石經殘石——史語所藏《尚書‧多士》殘石簡介〉,《古今論衡》2:118-122。
Hsing, I-tien, and Chao-jung Chen
1999 “Fragments from a Wei Edition of the San-tzu shih-ching—A fragment of the ‘To-shih’ section of the Shang-shu in the collection of the IHP.” Disquisitions on the Past & Present 2: 118-122.
邢義田、陳昭容. (1999). 一方未見著錄的魏三字石經殘石——史語所藏《尚書‧多士》殘石簡介. 古今論衡, 2, 118-122.
Hsing, I-tien, & Chao-jung Chen. (1999). Fragments from a Wei Edition of the San-tzu shih-ching—A fragment of the “To-shih” section of the Shang-shu in the collection of the IHP. Disquisitions on the Past & Present, 2, 118-122.
邢義田、陳昭容. “一方未見著錄的魏三字石經殘石——史語所藏《尚書‧多士》殘石簡介.” 古今論衡, no. 2 (1999): 118-122.
Hsing, I-tien, and Chao-jung Chen. “Fragments from a Wei Edition of the San-tzu shih-ching—A fragment of the ‘To-shih’ section of the Shang-shu in the collection of the IHP.” Disquisitions on the Past & Present, no. 2 (1999): 118-122.
邢義田、陳昭容. “一方未見著錄的魏三字石經殘石——史語所藏《尚書‧多士》殘石簡介.” 古今論衡, no. 2, 1999, pp. 118-122.
Hsing, I-tien, and Chao-jung Chen. “Fragments from a Wei Edition of the San-tzu shih-ching—A fragment of the ‘To-shih’ section of the Shang-shu in the collection of the IHP.” Disquisitions on the Past & Present, no. 2, 1999, pp. 118-122.