註腳
何孟侯,〈舊王孫眼中的臺灣原住民——從溥心畬的詩文書畫中解析〉,《古今論衡》15(2006):133-156。
Meng-hou Ho, “The Taiwanese Aborigines in the Eyes of the Nobility of Bygone Days: Insights from the Poetry, Paintings, and Calligraphy of Pu Xin-yu,” Disquisitions on the Past & Present 15 (2006): 133-156.
書目
何孟侯
2006 〈舊王孫眼中的臺灣原住民——從溥心畬的詩文書畫中解析〉,《古今論衡》15:133-156。
Ho, Meng-hou
2006 “The Taiwanese Aborigines in the Eyes of the Nobility of Bygone Days: Insights from the Poetry, Paintings, and Calligraphy of Pu Xin-yu.” Disquisitions on the Past & Present 15: 133-156.
何孟侯. (2006). 舊王孫眼中的臺灣原住民——從溥心畬的詩文書畫中解析. 古今論衡, 15, 133-156.
Ho, Meng-hou. (2006). The Taiwanese Aborigines in the Eyes of the Nobility of Bygone Days: Insights from the Poetry, Paintings, and Calligraphy of Pu Xin-yu. Disquisitions on the Past & Present, 15, 133-156.
何孟侯. “舊王孫眼中的臺灣原住民——從溥心畬的詩文書畫中解析.” 古今論衡, no. 15 (2006): 133-156.
Ho, Meng-hou. “The Taiwanese Aborigines in the Eyes of the Nobility of Bygone Days: Insights from the Poetry, Paintings, and Calligraphy of Pu Xin-yu.” Disquisitions on the Past & Present, no. 15 (2006): 133-156.
何孟侯. “舊王孫眼中的臺灣原住民——從溥心畬的詩文書畫中解析.” 古今論衡, no. 15, 2006, pp. 133-156.
Ho, Meng-hou. “The Taiwanese Aborigines in the Eyes of the Nobility of Bygone Days: Insights from the Poetry, Paintings, and Calligraphy of Pu Xin-yu.” Disquisitions on the Past & Present, no. 15, 2006, pp. 133-156.